跳到主要內容區塊

Recent

數據載入中...

首頁 > 資源教室

宣傳"點字樂譜交流平台"

點選 這裡 可以看網站介紹

 

                                               平臺創立過程

對生長於台灣使用點字的視障者而言,國語有國語點字、數學有數學點字、英文有英文點字,好像每一科都有其代表的點字,但音樂呢?
你知道音樂也有音樂點字嗎?

音樂點字好比樂譜的文字記錄,將明眼人所見的五線譜轉譯成點字樂譜,其最早出現在小學一年級的生活課本裡,

但在大眾忽略下,視障者並不會摸讀點字樂譜,仍舊以聽音死記的方式在記憶樂曲。

但人的記憶容量有限,好比童謠:《火車快飛》共10個小節,演奏2次就能記住旋律;

若是換成貝多芬F大調,第六號交響曲《田園》共5個樂章,交響樂團演奏起來就要40分鐘,若我是視障音樂家,這麼龐大的曲子 我要 如何記憶?

 

唯有仰賴點字樂譜,可以說點字樂譜就是音樂的地圖,視障者才能根據音樂點字訊息快速找到所需要的資訊,而不是聽音檔一個小節一個小節慢慢數、慢慢找。

既然點字樂譜有其重要性與需求性,上哪能得到點譜、識譜的訊息?

社團法人台北市視障者家長協會理事長王晴紋表示:視障者學習音樂多依賴聽力、欠缺點字樂譜及師資,

導致追求音樂生涯的過程中困難重重,故強調交流平台、統一音樂點字系統的重要性。

 

在王理事長的指示下,協會成立點字樂譜轉譯小組,將樂譜轉譯成視障者能摸讀之點字樂譜,並設立【音樂點字樂譜交流平台】。

 

平台設立目的:


期望能解決視障者無「譜」可讀,或有「譜」不會讀之窘境,並讓視障音樂人有一個發展、溝通的管道。

  • 增加點字樂譜數量。
  • 介紹視障音樂人。
  • 提供點字樂譜轉譯服務。
  • 開設音樂點字課程,教授國際點字音樂記譜法,與世界接軌。
瀏覽數